Doações 15 de Setembro 2024 – 1º de Outubro 2024
Sobre a angariação de fundos
pesquisa de livros
livros
Doações:
60.6% atingido
Entrar
Entrar
para acessar mais recursos:
Recomendações pessoais
Telegram bot
Baixar histórico
Enviar para o E-mail ou Kindle
gerenciar as listas de livros
salvar para os favoritos
Pessoal
Pedidos de livro
Explorar
Z-Recomendado
Coleções de livros
Mais populares
Categorias
Contribuição
Doar
Carregamentos
Litera Library
Doe livros de papel
Adicione livros de papel
Search paper books
Meu LITERA Point
Pesquisa de termos
Main
Pesquisa de termos
search
1
Ritos y tradiciones de Huarochirí : Manuscrito quechua de comienzos del siglo XVII : Versión paleográfica, interpretación fonológica y traducción al castellano
Taylor
,
Gerald (ed.)
chaysi
ñispa
avila
pariacaca
tradiciones
ritos
huc
huk
ñispas
gerald
carean
indios
canan
tucoy
nota
chaymantam
chaymantas
quechua
huarochlrf
n.m
sabemos
ñam
checa
manuscrito
ñataq
culto
huarochirí
sutioc
hinantin
sutiyuq
huallallo
huaca
véase
yuncas
pachas
cuniraya
huacas
ñatac
taylor
probablemente
francisco
versión
llamado
manam
margen
damián
chaupiñamca
fiesta
origen
runacuna
Ano:
2015
Idioma:
spanish
Arquivo:
PDF, 10.02 MB
As suas tags:
0
/
0
spanish, 2015
2
Ritos y tradiciones de Huarochirí: Manuscrito quechua de comienzos del siglo XVII. Versión paleográfica, interpretación fonológica y traducción al castellano
Instituto de Estudios Peruanos (IEP); Institut Français d'Études Andines (IFEA)
Autor Anónimo
,
Gerald Taylor (tr.)
,
Gerald Taylor
,
Antonio Acosta
,
(eds.)
chaysi
ñispa
avila
pariacaca
tradiciones
ritos
huc
huk
ñispas
gerald
carean
indios
canan
tucoy
nota
chaymantam
chaymantas
quechua
huarochlrf
n.m
sabemos
ñam
checa
manuscrito
ñataq
culto
huarochirí
sutioc
hinantin
sutiyuq
huallallo
huaca
véase
yuncas
pachas
cuniraya
huacas
ñatac
taylor
probablemente
francisco
versión
llamado
manam
margen
damián
chaupiñamca
fiesta
origen
runacuna
Ano:
1987
Idioma:
spanish
Arquivo:
PDF, 9.79 MB
As suas tags:
0
/
0
spanish, 1987
3
Преданья старины глубокой провинции Уарочири (перуанский манускрипт начала XVII века, известный как «Рукопись Уарочири», на всеобщем языке царства Перу — кечуа)
Директ-Медиа
unknown
chaysi
говорят
ñispa
huk
рассказывают
ñispas
ñataq
sutiyuq
парьякака
chaymantam
chaymantas
hinantin
imanam
pichqa
ñirqan
ñisqa
парьякаки
wakinnin
ñam
имени
рукописи
юнка
paryaqaqap
кечуа
говорили
paryaqaqa
pachas
времена
дней
далее
чека
chika
ñisqanchik
общины
полях
llaqsa
chayhina
названием
уарочири
manam
нами
праздник
уалялю
ñiptinsi
приписка
селения
chaymantari
ñinku
говоря
древние
Ano:
2018
Idioma:
russian
Arquivo:
PDF, 15.87 MB
As suas tags:
0
/
5.0
russian, 2018
1
Siga a
este link
ou encontre o bot "@BotFather" no Telegram
2
Send /equipe newbot
3
Indique o nome para o seu chatbot
4
Escolha um nome de usuário para um bot
5
Copia a última mensagem de BotFather e insira-a aqui
×
×